söndag 13 mars 2016

The Same Stars av Gail Davison Blad

Under ett par veckors tid har 9A och 9B läst boken The Same Stars av Gail Bladh. Boken är ännu inte utgiven. Vi hade förmånen att få läsa den och ge författaren respons på vad vi tyckte! 
Boken är skriven på engelska och den har ett tydligt språk som är enkelt att följa med i. I undervisningssyfte skulle jag säga att den passar från ungefär årskurs 7, men då krävs naturligtvis mer stöttning kring svåra ord och handling än i årskurs 9. Boken passar även på gymnasiet.
    Boken har egentligen flera olika huvudpersoner och vi kan följa vad som händer dem parallellt i boken. En av personerna är en pojke som måste fly från sitt land och en annan är en flicka som lever ett ganska vanligt liv i Boston, Usa. Deras berättelser flätas samman och eleverna vill läsa vidare så att de får veta vad som händer. En synpunkt som eleverna dock hade var att de tyckte att det tog för lång tid i boken tills berättelsen knöts samman. De ville att huvudpersonerna nästan direkt skulle komma till Sverige! Eller som någon sa: " då hade vi kunnat fortsätta läsa på svenska! "
    The Same Stars är baserad på en ensamkommande pojkes verkliga berättelse, vilket gör att den känns väldigt äkta. 
    På vår skola har vi inte många elever som kommer från länder som de har behövt fly från, men de elever vi har och som läste boken tyckte att den var fantastisk. En pojke sa: "jag har aldrig läst en hel, riktig bok på engelska innan, men nu gjorde jag det! Jag ville bara läsa mer". 
Vårt fokus med arbetet var dels att utöka elevernas ordförråd dels träna dem i läsförståelse. 
En arbetsuppgift med att utveckla och träna eleverna i att använda ett varierat språk som vi använde var: 
"We will work a lot with vocabulary.

For Friday, please, read the first 40 pages. Then go to the blog: Never Give Up and answer two questions:
1. When you read the head line, what do you think the book will be about? Answer as a blog comment.
2. Choose 10 words that you can find in the text.
Find a least two synonyms to each word. Write down the sentence with the original word in it. Write your sentences as a blog comment in Never Give Up.
Write the same sentence again, BUT change the word you have chosen and now use the synonym instead. What happened with the text?
If you don't know what synonyms are you can find out here: http://www.thesaurus.com/browse/find " (bruunsklassrum.blogspot.se) 

Boken är ju ännu inte utgiven, men när den blir det hade det varit värdefullt med ordförklaringar. Ordlistan kan med fördel vara engelska- engelska då jag tror att många elever som inte har svenska som sitt modersmål kommer att vara intresserade av att läsa den. 

Då författaren har engelska som sitt modersmål tycker jag att det vore perfekt om hon kunde läsa in texten så att den fanns  med ljud till. För de elever som har svårigheter med att läsa skulle inläsning ha underlättat väsentligt. 

Som språklärare kan jag absolut se att det finns ett intresse hos elever att läsa denna bok. Vi lät inte våra elever läsa hela till att börja med. Deras slutuppgift var att skriva sitt eget slut utifrån en av huvudpersonernas perspektiv. När uppgiften var klar frågade flera elever om det "riktiga" slutet och de ville verkligen veta vad som hände! 

Eleverna tyckte att det var en spännande bok att läsa och de tyckte att den var språkligt ganska enkel. Om boken ges ut i framtiden kan jag rekommendera er att arbeta med den. På min klassblogg Bruunsklassrum finns hela arbetsområdet om ni vill använda det. 
/ Sara 

Om någon är intresserad av att komma i kontakt med författaren kan ni maila henne här: 
gail@bredband.net. 

Efter att ha läst mitt blogginlägg låter författaren hälsa att det går bra att kontakta henne om ni är intresserad av att arbeta med boken. Hon kommer att ordna med ordlistor, diskussionsfrågor och inläst text. Kan det bli bättre? 






2 kommentarer:


  1. Tack för information. Vi håller på att leta böcker för våra elever att läsa. Det här låter klart intressant! Best regards Åsa.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hej Åsa! Observera att boken ännu ej är utgiven. Kontaka Gail i adressen ovan om ni också vill provläsa. Mvh Sara Bruun

      Radera